Martin Luther. Luther’s Table Talk (1889) A selection made on the occasion of Luther’s 4th birth-centenary from a translation made in 1646. Mother bought this book in 1934. Marginal notes in shorthand are probably not by her, however. The translation occasionally hobbles (eg, “fremd” translated as “strange” rather than “foreign), but only context indicates this. I don’t have any German original, so I don’t know how well Luther’s tone and style is captured here. I suppose when it was published it made a difference. The introduction certainly suggests this, with its references to Luther’s boldness and earthiness; but most of the book seems innocuous. * (2004)
Tuesday, May 14, 2013
Martin Luther. Luther’s Table Talk (1889)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
The Pegnitz Junction (Gallant, 1982)
Mavis Gallant. The Pegnitz Junction. (1982) The title novella plus five short stories, all about post-war Germany. They have the ring of tr...
-
John Cunningham. The Tin Star (Collier’s, December 4, 1947) The short story adapted for High Noon . As often happens, the movie retains v...
-
Today we remember those whom we sent into war on our behalf, and who gave everything they had. They gave their lives. I want to think ab...
-
I heard the phrase recently. Can’t recall exactly when. It was uttered on a radio program, but I can’t recall what the program was about. Pr...
No comments:
Post a Comment